Peamised erinevused: kõik tähendab üks asi, samas kui kõik sisaldab kõiki nähtavaid ja nähtamatuid asju. "Midagi" tähendab asju nimekirjast üks või kaks asja, samas kui "kõik" tähendab kõiki nimekirjas olevaid asju.
Ma arvan, et kõik võivad ühel või teisel kokkuleppel kokku leppida, et inglise keel on väga keeruline keel, kus sarnastel sõnadel on täielik tähendus ja erinevad sõnad võivad tähendada täpselt sama asja. Selline segadus tekib ka siis, kui otsustatakse kasutada kõike ja kõike. Neil sõnadel on täiesti erinevad määratlused ja kuigi inimesed kasutavad neid igapäevaselt, ei ole mingit seletust selle kohta, millal neid sõnu kasutada.
Neid sõnu on palju lihtsam selgitada, kasutades neid erinevates kontekstides, muutes need lihtsamaks. Võtame näiteks Mattit; Mattile antakse toidukaupade nimekiri ja palutakse a) tuua kõike selles nimekirjas ja b) tuua loendisse midagi. Esimeses stsenaariumis eeldatakse, et Matt ostab kõik nimekirjas olevad asjad, samas kui teises stsenaariumis eeldatakse, et Matt ostab nimekirjast ühe või kaks asja.
Veel üks näide: Johannes ütles: „Ma teen kõike, kuid minge keeglisse.” VÕI Johannes ütles: „Ma teen midagi muud kui keegi.” Esimeses näites teeb John kõik, mis temalt küsitakse, kuid ei lähe bowling, samas kui teises näites teeb Johannes midagi, sealhulgas asju, mida temalt ei küsita, mitte keeglit. Kõik see viitab kõikidele asjadele, mida temalt palutakse teha, kuid kõik viitab kõikidele talle pandud ülesannetele, kaasa arvatud kõik ülesanded, mida tal ei ole palutud teha.
Neil terminitel on erinevad tähendused ja need ei ole sünonüümid. Neid kasutatakse ka väga erinevalt ja neid ei tohiks vahetada.