Põhierinevus: Sõna „keskus” ja „keskus” on sama tähendusega. Ainus erinevus on see, kus sõna kasutatakse. Nüüd, kui sa tahad rääkida Briti inimesena, oleks õige sõna „keskus”, samas kui Ameerikas on see „keskus”.

Sõna „keskus” ja „keskus” on sama tähendusega. Ainus erinevus on see, kus sõna kasutatakse. Vastavalt Dictionary.com 'keskele / keskusele' tähendab "keskpunkti, kui ringi ringi või sfääri, mis on sama kaugel kogu ümbermõõdu või pinna kõigist punktidest, või punkti, mis paikneb tavapärasest polügoonist, mis on võrdselt kaugusel tippudest." Sõna kasutatakse Inglismaal ka erinevalt. Sõna „keskus” kasutatakse selleks, et viidata millegi keskele, samas kui keskust kasutatakse ettevõtete või struktuuride suunamiseks.

- Punkt, pöördtelg, telg jne, mille ümber midagi pöörleb või pöörleb.
- Mõju, tegevuse, jõu allikas.
- Punkt, koht, inimene jne, millele keskendub huvi, emotsioon jne.
- Põhipunkt, koht või objekt.
Seda terminit kasutatakse ka spordis mängijana, kes mängib edasijoonel (jalgpall / ragbi) või mängijale, kes hüppab palli alguses (korvpall).
Paljud riigid, kes on võtnud kasutusele Euroopa inglise keele, näiteks Prantsusmaa, Itaalia, India, kirjutavad sõna „keskuseks”, samas kui Ameerika inglise keelt kasutavad riigid kasutavad sõna „keskus”. Neid kasutatakse ka kohtades või asutustes. Nende hulka kuuluvad näiteks: kaubanduskeskus, Haiguste tõrje keskus, Keskpiirkond, Prantsusmaa, Keskkool, Keskkonnateaduste ja -ehituse keskus jne.